o0500070710310925447.jpg 

歌詞を作った!

 

2009/11/18 11:41:59
FROM: oreobox

 

即使聽不見也好 即使看不見也好
已經結束了 即使我聽見你的聲音不再瘋狂也好
那麼請換了你的號碼  刪了你的mail
再也不會給你留下傻瓜般的短信
總是一個人 總是很孤單 但是我並不會受傷
但是我仍然要謝謝你
可能~總之~應該還是要感謝你 那就是愛吧

                                     這是很輕快的曲子~

來源:金烔完日網博客
翻譯:shinhwatop-欣欣勝日豬

--

翻譯內容就是照片中金烔完本人自己寫的日文歌詞

嘖嘖.....

好期待12/19!!!

seayambean 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • 伊
  • 會寫漢字耶 XDDD
    我也好期待喔!
    嘖嘖~當兵都不忘賺錢阿XDDD
  • 他搶我我很開心,一年就搶那麼幾次(拍拍)
    總比那個不用進去,狂搶的好......

    seayambean 於 2009/11/26 23:52 回覆

  • 小朋友
  • 噗~~哈哈哈
    人家也是日也操、瞑也操冒著被剿的風波賺神話回歸的基金呀
    ↑是跟人家很熟嗎
    若有一天我會韓文的話
    想給他一個小小建議~~可不可以改個名←迷信的歐巴桑
    畢竟“彗星”是不好的意思
  • 他都用那麼多年了,我想他應該把壞事當好事來看待了XD

    seayambean 於 2009/11/27 16:49 回覆

【 X 關閉 】

【PIXNET 痞客邦】國外旅遊調查
您是我們挑選到的讀者!

填完問卷將有機會獲得心動好禮哦(注意:關閉此視窗將不再出現)

立即填寫取消